Главная страница | Наша продукция | Статьи, переводы | Рупор общественности | О нас
Реклама на сайте. 
Назад Страница 0293 Вперед

И Тyрин говорил с ней об этом свободно, хотя и не называл страну, где родился, и никого из родичей своих; и однажды сказал ей:

– Была у меня сестра, Лалайт {Lalaith}, или так я называл ее; и ты напомнила ее мне. Но Лалайт была ребенком, золотым цветком на зеленой весенней траве; а живи она сейчас, наверно, горе омрачило бы ее. Ты же царственна, и словно золотое дерево; хотел бы я, чтобы у меня была такая прекрасная сестра.

– Но и ты царственен, – отвечала она, – словно из народа Финголфина; хотела бы я, чтобы у меня был такой доблестный брат. И не думаю я, что Агарваэн {Agarwaen} – истинное имя твое; не подходит оно тебе, Аданэдэль {Adanedhel}. Я назову тебя Турин {Thurin}, Тайна.

Тyрин был поражен этим, но сказал:

– Это не мое имя; и я не царь, ибо цари наши – эльдары, а я – нет.

 

Потом Тyрин стал замечать, что Гвиндор становится холоден к нему; и недоумевал он также оттого, что тот, сперва было избавившийся от горя и ужаса Ангбанда, теперь снова, казалось, погружается в печаль и тяготы. И подумал он: может быть, горько Гвиндору, что я отвергаю его советы и превзошел его; жаль, если так. Ибо Тyрин любил Гвиндора, своего учителя и целителя, и был полон сочувствия к нему. Но в эти дни сияние Финдуилас также омрачилось, и шаги ее стали тяжелее, а лицо погрустнело; и Тyрин, чувствуя это, решил, что слова Гвиндора посеяли в ее сердце страх того, что может случиться.

Назад Страница 0293 Вперед