Главная страница | Наша продукция | Статьи, переводы | Рупор общественности | О нас
Реклама на сайте. 
Страница 0001 Вперед

ТОЛКИН РУССКИМИ ГЛАЗАМИ
Перевод Аллы Хананашвили

Марк Т. Хукер — американский лингвист-исследователь, работает в университете штата Индиана, при Институте по изучению России и Восточной Европы, специализируется на сравнительном анализе переводов литературных произведений на различные языки, в первую очередь, на русский и голландский. Является автором нескольких книг, в том числе, учебника русского языка для студентов вузов "Implied, but not Stated: Condensation in Colloquial Russian" (Slavica, 1999), "The Military Uses of Literature" (Praeger, 1996) и "The History of Holland" (Greenwood, 1999).

Помимо этого, Марк Хукер — один из ведущих американских толкиноведов, статьи которого публикуются в периодических изданиях Америки, России и Голландии, часто выступает с докладами на различных толкиновских конгрессах и семинарах, например, на прошедшем недавно (в 2003 году) крупнейшем толкиновском конгрессе Северной Америки MythCon XXХ1V.

Марк Хукер поддерживает личные контакты со многими переводчиками и исследователями творчества Толкина в России.

Страница 0001 Вперед