Главная страница | Наша продукция | Статьи, переводы | Рупор общественности | О нас
Реклама на сайте. 
Назад Страница 0704 Вперед

*Бар Эриб {Bar Erib}

Крепость в Дор-Кyартоле, недалеко к югу от Амона Рyд. //Возможно, от кельтск. eirbhe «вал или стена, отгораживающая поле».//

Бауглир {Bauglir}

«Душитель», имя Моргота.

Башенные горы {Tower Hills}

См. «Эмин Берайд».

Бдительный Мир {Watchful Peace}

Период, длившийся с 2063 г. Третьей Эпохи, когда Саурон покинул Дол-Гулдур, по 2460, когда он вернулся.

Бегущая {Running, River}

См. «Келдуин».

Белая Госпожа {White Lady}

(1) См. «Галадриэль».

(2) «Белая Госпожа Эмериэ», см. «Эрендис».

Белег {Beleg}

Дориатский эльф; великий лучник, начальник пограничной стражи Тингола; друг и спутник Тyрина, от руки которого погиб. //Несомненно интересной покажется связь с ирл. beilleag «береста».//

Белегаэр {Belegaer}

«Великое Море» Запада между Средиземьем и Аманом. «Великое Море», во многих местах называется просто «Море».

Назад Страница 0704 Вперед